This only took us a little more than a decade. The image is linked to the publisher website (click on it to see more). And here’s the publisher’s description: Nearly seven decades after the English translation of Morphology of the Folktale, one of the most influential scholarly books on folklore, its sequel is finally available in… Continue reading Propp at last
Tag: Vladimir Propp
A Cover for Propp
It’s been a whole summer (a glorious one) and a bit of a fall (also pretty glorious) since I last posted, and there are too many things to write now, so I’ll need to pace myself. First, Propp is coming! At last the book is finished and entering the production process at Indiana University Press.… Continue reading A Cover for Propp
On Fairytales, Folktales, Wondertales, and… Tales
Vladimir Propp makes clear in his Исторические корни волшебной сказки (Istoricheskie korni volshebnoi skazki) that the subject of his study is indeed the волшебная сказка [volshebnaia skazka] announced in its title. However, in his exposition, he often uses the term сказка [skazka] without any attribute. This term happens to be the word used for “folktale,” “fairy tale,” and simply “tale” in English, which… Continue reading On Fairytales, Folktales, Wondertales, and… Tales
Aspersion and Aspersions
While translating Propp’s Historical Roots of the Wondertale, my colleague Miriam Shrager and I wondered a bit over the “sprinkling” (окропление) that comes up occasionally in fairy tales, often in the context of crossing between this world and some other, magical one (“she sprinkled the door with water”). This, so claims Propp, is a remnant… Continue reading Aspersion and Aspersions
From Non-Space to Landscape
I am struck by the notion of the absence of space in Vladimir Propp’s account of the wondertale. This is similar to Mikhail Bakhtin’s observation about the absence of the effects of time on the hero and heroine of romance, where they have adventure after adventure but, in the end, don’t seem to have aged… Continue reading From Non-Space to Landscape
Propp’s Magic
While his prose might not be scintillating (see previous post), Vladimir Propp’s insights and analyses are of the sort that occasionally help just about everything one has ever read in a certain domain fall into place. This happened today when I worked on this passage: Sometimes the hero is tested through a contest before the… Continue reading Propp’s Magic
Propp: Brilliant but Boring
I have been translating, with two colleagues, Vladimir Propp’s Historical Roots of the Wondertale (Исторические корни волшебной сказки), a very important book that has for some reason never made it into English. It is a tour de force in many ways and truly a follow-up to his widely known Morphology of the Folktale (Морфология сказки),… Continue reading Propp: Brilliant but Boring